Maestría en Educación Bilingüe

Presentación del programa

La Maestría en Educación Bilingüe constituye una titulación universitaria de posgrado especializada y orientada a atender los retos que hoy en día plantea el ejercicio de la docencia en contextos educativos bilingües. Por tanto, se trata de una maestría de orientación profesional.

Su objetivo es ofrecer al profesorado una formación pedagógica específica, rigurosa y actualizada de manera que pueda fomentar y guiar procesos de aprendizaje de calidad en centros educativos bilingües en los que se emplea una lengua no materna con carácter vehicular para la enseñanza de currículos oficiales.

El título tiene el propósito de ofrecer una formación en la que se permita desarrollar capacidades conceptuales, procedimentales y actitudinales, interrelacionando conceptos clave sobre la educación y el desarrollo de acciones didácticas integrando asimismo los avances de las tecnologías emergentes en contextos educativos bilingües.

En el programa se integra y se interrelaciona la teoría, la práctica y la investigación en acción. Es decir, se idea para crear espacios formativos en los que se retroalimente el pensamiento pedagógico reflexivo, las aportaciones teóricas y las experiencias prácticas con el fin de formar profesionales reflexivos y autónomos, capaces de responsabilizarse de su proceso formativo y desarrollo profesional.

A quién va dirigido

A profesionales de la educación que deseen ejercer en contextos educativos bilingües y que cuenten especialmente con la siguiente formación:

  • Licenciado / Graduado en Lengua y Literatura inglesas o en Filología Inglesa.
  • Licenciado / Graduado en Traducción e Interpretación (idioma inglés).
  • Licenciado en Lingüística, Humanidades, otras Filologías, Ciencias de la Educación o de la Información que acrediten tener en inglés un nivel B2 del MCERL o equivalente.
  • Graduado universitario de cualquier titulación asimilable a las anteriores, ya se trate de titulaciones de implantación futura en el sistema universitario español, ya se trate de titulaciones existentes en los sistemas universitarios de otros países.
  • Graduado universitario de cualquier especialidad que acrediten documentalmente formación específica en didáctica del inglés como lengua extranjera, a través de los siguientes medios: docencia reglada universitaria en forma de asignaturas de libre configuración, otros títulos universitarios, cursos de formación que cuenten con el auspicio de instituciones como el British Council, o bien que sean asimilables a juicio del órgano competente de la universidad, y acrediten tener en inglés un nivel B2 del MCERL o equivalente.

Requisitos de acceso

Se establece como requisito previo acreditar un nivel B2 del MCERL en lengua inglesa durante el proceso de reserva de plaza y antes de poder formalizar la matrícula (u otros asimilables a juicio competente de la universidad) mediante documentos expedidos por instituciones reconocidas oficialmente como las Escuelas Oficiales u otras entidades acreditadoras reconocidas por la universidad con una antigüedad no superior a 3 años. En el caso de que el postulante no pueda acreditar su nivel de inglés mediante este mecanismo, la propia universidad le realizará una prueba de nivel en la que deberá igualmente obtener, al menos, un nivel de B2.

Titulación

Al finalizar el programa, el estudiante obtendrá la titulación de Maestría en Educación Bilingüe expedido por la universidad en la que se haya matriculado.

Estructura del programa

Duración

La Maestría en Educación Bilingüe tiene 90 créditos.

La duración de la Maestría en Educación Bilingüe varía entre 18 a 25 meses, en función de la dedicación del estudiante. En este período de tiempo, el alumno tiene que haber superado con éxito todas las actividades evaluadas y aprobado el Proyecto Final.

Objetivos

Los objetivos de aprendizaje de la maestría se concretan en que los estudiantes sean capaces de:

  • Explicar los principios y los conceptos base de la educación bilingüe, así como aplicarlos en el análisis de contextos de aprendizaje integrado de contenido y lengua.
  • Identificar los diferentes modelos de educación bilingüe y valorar sus implicaciones pedagógicas para el aprendizaje de lenguas y el aula bilingüe.
  • Analizar las políticas y programas lingüísticos existentes en relación con la educación bilingüe, y evaluar críticamente sus repercusiones en la enseñanza bilingüe.
  • Identificar los aspectos mejorables de su actuación docente y desarrollo profesional, y planificar e implementar un plan de mejora y de formación continua.
  • Gestionar adecuadamente fuentes de información especializada relacionadas con el ámbito de la educación bilingüe y la metodología AICLE.
  • Integrar críticamente los fundamentos metodológicos del enfoque AICLE / CLIL en los procesos de planificación.
  • Evaluar con criterio la legislación y la normativa existentes en relación con la ordenación educativa y la organización escolar de centros bilingües.
  • Analizar y evaluar su desempeño en la maestría, así como su actuación docente y desarrollo profesional mediante diferentes instrumentos de autoobservación y autorregulación.
  • Analizar, seleccionar, adaptar y crear materiales, así como propuestas y actividades didácticas basadas en AICLE / CLIL.
  • Integrar las TIC de forma significativa y no arbitraria en las propuestas y actividades didácticas basadas en la metodología AICLE / CLIL, así como analizar críticamente los materiales y los recursos digitales existentes.
  • Planificar y evaluar el proceso de enseñanza-aprendizaje en un contexto AICLE teniendo en cuenta el contexto de enseñanza, y los intereses y estilos de aprendizaje de los alumnos.
  • Comunicarse en inglés a un nivel C1 del MCERL mediante textos escritos y orales especializados del ámbito de la educación bilingüe.
  • Demostrar capacidad para incorporarse y adaptarse a equipos de trabajo diversos en entornos laborales y profesionales, poniendo en práctica los conocimientos, habilidades y competencias adquiridos.
  • Integrar los conocimientos, las habilidades y las competencias adquiridos a lo largo de la titulación mediante la elaboración y defensa de un Proyecto Final de Maestría de carácter profesionalizador y aplicado al ámbito de la Educación Bilingüe.

Salidas profesionales

La maestría capacita al estudiante para trabajar como:

  • Docente en centros de cualquier etapa educativa, especialmente bilingües.
  • Coordinador/a pedagógico/a de centros educativos bilingües.
  • Diseñador/a y desarrollador/a de materiales didácticos para la educación bilingüe.
  • Asesor/a pedagógico/a y coordinador/a de proyectos educativos bilingües en la industria editorial.
  • Creador/a de contenidos bilingües digitales.
  • Gestor/a de proyectos de innovación en contextos educativos bilingües.

Plan de estudios

El plan de estudios de la Maestría en Educación Bilingüe consta de 90 créditos y está compuesto por las siguientes asignaturas:

MÓDULOS ASIGNATURAS CARÁCTER CRÉDITOS*
Enseñanza y Aprendizaje de Segundas Lenguas Bases Metodológicas OB 6
Adquisición de Segundas Lenguas OB 6
Factores Individuales en el Aprendizaje OB 6
Psicolingüística e interlengua OB 6
Desarrollo de las destrezas en el aula OB 6
Educación Bilingüe y Perfil Docente Educación Bilingüe OB 6
Organización Escolar y Ordenación Educativa de Centros Bilingües  OB 6
Práctica Reflexiva, Perfil Docente y Desarrollo Profesional OB 6
Aprendizaje Integrado de Contenido y Lengua (AICLE / CLIL) Metodología AICLE / CLIL OB 6
Materiales AICLE / CLIL: Análisis, Creación y Adaptación OB 6
Diseño de Materiales AICLE / CLIL basados en TIC OB 6
Programación y Evaluación en AICLE / CLIL OB 6
Proyecto Final de Maestría Proyecto Final de Maestría PF 18
TOTAL 90

*El número de créditos y la duración de la maestría puede variar en función de la universidad por la cual se titule.

Descripción de las asignaturas

MÓDULO 1: ENSEÑANZA Y APRENDIZAJE DE SEGUNDAS LENGUAS

MÓDULO 2: EDUCACIÓN BILINGÜE Y PERFIL DOCENTE

MÓDULO 3: APRENDIZAJE INTEGRADO DE CONTENIDO Y LENGUA (AICLE / CLIL)


Nota: El contenido del programa académico puede estar sometido a ligeras modificaciones, en función de las actualizaciones o de las mejoras efectuadas.

Dirección

  • Dra. Silvia Pueyo Villa. Coordinadora Internacional del Área de Educación y Formación del Profesorado de la Fundación Universitaria Iberoamericana.
  • Dra. Sandra Camelo. Coordinadora Académica de la Maestría en Educación Bilingüe. Universidad Internacional Iberoamericana de Puerto Rico.